ترجمه و دانلود - Words

ادامه مطلب:

 

 

Words

کلمات

 

لایو در کنسرت


شاعر و آهنگساز : R. B. & M. Gibb

 

Recorded: 1969/08/25, first released on In Person

 

 

Smile an everlasting smile

لبخندی بزن لبخندی جاودانی


A smile could bring you near to me

لبخندی میتواند تو را به نزدم باز گرداند


Don't ever let me find you're gone

هر گز مگذار ببینم که رفته ای


'Cause that could bring a tear to me


چرا که این تنها اشکی به چشمانم می آورد


This world has lost its glory,

این دنیا شکوه خود را از دست داده است


Let's start a brand new story now my love

بگذار داستان گرم دیگری آغاز کنیم هم اکنون عشق من


Right now there'll be no other time

هم اکنون چرا که دیگر زمانی نخواهد بود


And I can show you all my love


و من میتوانم تمام عشق خود را به تو عرضه کنم


Talk in everlasting words

حرف بزن با کلماتی جاودانی


And dedicate them all to me

و همگی آنها را به من اختصاص بده


And I will give you all my life

من تمامی زندگیم را پیشکشت خواهم کرد


It's here if you should call to me

هم اکنون اگر تو به من بگویی


You think that I don't even mean

میپنداری که من حتی مقصودی ندارم


A single word I say

از تک تک کلماتی که بر زبان میرانم


It's only words and words are all I have

آنها تنها کلماتند و کلمات تنها سرمایه منند


To take your heart away

برای ربودن قلب تو

 

 

برای دانلود اینجا کلیک کنید

------------------------------------------------

 

صفحه لیریک و ترجمه آهنگ

 

 

 

/ 7 نظر / 47 بازدید
هوتن

zhila jon salam.tarane ghashangi bod,tarjomash ham top bod.in aksi ke vase tarane word gozashtio khodet rangish kardi?karet kheyli doroste ha!!akhe siah sefide hamino man to site elvis.com.au didam.dar ghesmate awards bod,age eshtebah nakonam jaycees award bod merci [گل]

هوتن

zhila jan bazi vaghta ersal ro mizanam yeho safe mire nemidonam payamam omade ya na vase hamin dobare minevisamo mifrestam,age 2ta shabie ham omad bedon dalilesh hamine [گل]

ایمان آرزه

سلام و عرض ادب ... وبلاگ خوبی دارید ، لذت بردم و امیدوارم موفق باشید ... خوشحالم می کنید به وب بنده هم سری بزنید و نظر زیباتونو مکتوب واسم بنویسید ... سپاس ...

آیدین

عجب تیپی بهم زده اینجا. اولین ، بهترین و تنها پادشاه موسیقی [قلب]

آیدین

آهنگ و ترجمشم عالی بود

فاطیما

سلام.اهنگ و ترجمه فوق العاده ست.

فاطیما

من عاشق عینک های شب الویسم. همشون هم به چهره اش میان. ممنون از این عکس زیبا.

Whoops, looks like something went wrong.